
Suddenly, as I turned round, I thought I saw something like a white streak, moving between two dark yew trees at the side of the churchyard farthest from the tomb. At the same time a dark mass moved from the Professor’s side of the ground, and hurriedly went towards it. Then I too moved, but I had to go round headstones and railed-off tombs, and I stumbled over graves. The sky was overcast, and somewhere far off an early cock crew. A little ways off, beyond a line of scattered juniper trees, which marked the pathway to the church, a white dim figure flitted in the direction of the tomb. The tomb itself was hidden by trees, and I could not see where the figure had disappeared. I heard the rustle of actual movement where I had first seen the white figure, and coming over, found the Professor holding in his arms a tiny child. When he saw me he held it out to me, and said, “Are you satisfied now?”
“No,” I said, in a way that I felt was aggressive.
“Do you not see the child?”
“Yes, it is a child, but who brought it here? And is it wounded?”
“We shall see,” said the Professor, and with one impulse we took our way out of the churchyard, he carrying the sleeping child.
When we had got some little distance away, we went into a clump of trees, and struck a match, and looked at the child’s throat. It was without a scratch scratch or scar of any kind.
“Was I right?” I asked triumphantly.
“We were just in time,” said the Professor thankfully.
We had now to decide what we were to do with the child, and so consulted about it. If we were to take it to a police station we should have to give some account of our movements during the night. At least, we should have had to make some statement as to how we had come to find the child. So finally we decided that we would take it to the Heath, and when we heard a policeman coming, would leave it where he could not fail to find it. We would then seek our way home as quickly as we could. All fell out well. At the edge of Hampstead Heath we heard a policeman’s heavy tramp, and laying the child on the pathway, we waited and watched until he saw it as he flashed his lantern to and fro. We heard his exclamation of astonishment, and then we went away silently. By good chance we got a cab near the ‘Spainiards,’ and drove to town.
I cannot sleep, so I make this entry. But I must try to get a few hours’ sleep, as Van Helsing is to call for me at noon. He insists that I go with him on another expedition.
27 September.—It was two o’clock before we found a suitable opportunity for our attempt. The funeral held at noon was all completed, and the last stragglers of the mourners had taken themselves lazily away, when, looking carefully from behind a clump of alder trees, we saw the sexton lock the gate after him. We knew that we were safe till morning did we desire it, but the Professor told me that we should not want more than an hour at most. Again I felt that horrid sense of the reality of things, in which any effort of imagination seemed out of place, and I realized distinctly the perils of the law which we were incurring in our unhallowed work. Besides, I felt it was all so useless. Outrageous as it was to open a leaden coffin, to see if a woman dead nearly a week were really dead, it now seemed the height of folly to open the tomb again, when we knew, from the evidence of our own eyesight, that the coffin was empty. I shrugged my shoulders, however, and rested silent, for Van Helsing had a way of going on his own road, no matter who remonstrated. He took the key, opened the vault, and again courteously motioned me to precede. The place was not so gruesome as last night, but oh, how unutterably mean looking when the sunshine streamed in. Van Helsing walked over to Lucy’s coffin, and I followed. He bent over and again forced back the leaden flange, and a shock of surprise and dismay shot through me.
I thanked him and said I would. I informed him in exchange that my Christian name was Philip.
“I don’t take to Philip,” said he, smiling, “for it sounds like a moral boy out of the spelling–book, who was so lazy that he fell into a pond, or so fat that he couldn’t see out of his eyes, or so avaricious that he locked up his cake till the mice ate it, or so determined to go a bird’s–nesting that he got himself eaten by bears who lived handy in the neighborhood. I tell you what I should like. We are so harmonious, and you have been a blacksmith,—– would you mind it?”
“I shouldn’t mind anything that you propose,” I answered, “but I don’t understand you.”
“Would you mind Handel for a familiar name? There’s a charming piece of music by Handel, called the Harmonious Blacksmith.”
“I should like it very much.”
“Then, my dear Handel,” said he, turning round as the door opened, “here is the dinner, and I must beg of you to take the top of the table, because the dinner is of your providing.”
This I would not hear of, so he took the top, and I faced him. It was a nice little dinner,—seemed to me then a very Lord Mayor’s Feast,—and it acquired additional relish from being eaten under those independent circumstances, with no old people by, and with London all around us. This again was heightened by a certain gypsy character that set the banquet off; for while the table was, as Mr. Pumblechook might have said, the lap of luxury,—being entirely furnished forth from the coffee–house,—the circumjacent region of sitting–room was of a comparatively pastureless and shifty character; imposing on the waiter the wandering habits of putting the covers on the floor (where he fell over them), the melted butter in the arm–chair, the bread on the bookshelves, the cheese in the coal–scuttle, and the boiled fowl into my bed in the next room,— where I found much of its parsley and butter in a state of congelation when I retired for the night. All this made the feast delightful, and when the waiter was not there to watch me, my pleasure was without alloy.
We had made some progress in the dinner, when I reminded Herbert of his promise to tell me about Miss Havisham.
“True,” he replied. “I’ll redeem it at once. Let me introduce the topic, Handel, by mentioning that in London it is not the custom to put the knife in the mouth,—for fear of accidents,—and that while the fork is reserved for that use, it is not put further in than necessary. It is scarcely worth mentioning, only it’s as well to do as other people do. Also, the spoon is not generally used over–hand, but under. This has two advantages. You get at your mouth better (which after all is the object), and you save a good deal of the attitude of opening oysters, on the part of the right elbow.”
He offered these friendly suggestions in such a lively way, that we both laughed and I scarcely blushed.